[Портал] [Новости] [Новые сообщения] [Правила] [Аватары] [Википедия] [ЖЖ-сообщество] [Чат] [Титры] [Кто на форуме]
Афиша
Литературный сценарий к фильму "Кин-дза-дза" Съемки "Кин-дза-дзы". Редкие фото. Диалоги из фильма.
Чатлано-пацакский словарь и этимология языка. Продолжение "Кин-дза-дзы". Споры вокруг эпизодических ролей.
Коллекция клипов. Коллекция фотографий. Коллекция анекдотов.
Психологический разбор фильма. English embassy. Чатлано-пацакский кроссворд.
Анимационный фильм "Кин-дза-дза-дза" Съёмочная группа. Тест на знание фильма.

Список форумов Кин-дза-дза! Насчёт английских субтитров — Кин-дза-дза!
План ПЖ - победа Плюка!
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Личные сообщенияЛичные сообщения   ВходВход 

Поиск Google: Web kin-dza-dza.org.ru
Насчёт английских субтитров

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Кин-дза-дза! -> Планета Плюк - Основной форум
# :: #  
Автор Сообщение
pablo
Наблюдатель
Наблюдатель
Репутация: 0

Зарегистрирован: 11.12.2007
Сообщения: 4

Сообщение: 12-12-2007, 00:01    Тема: Насчёт английских субтитров

Я бы хотел пройтись по предоставленному тексту английских субтитров сдесь на форуме и подкорректировать. Как это сделать?
Вернуться к началу
Господин ПЖ
<b style=color:blue>Губернатор планеты Плюк</b>
Губернатор планеты Плюк
Репутация: 57

Зарегистрирован: 06.06.2007
Сообщения: 2133
Откуда: Планета Плюк, 215 в Тентуре, галактика Кин-дза-дза в Спирали

Сообщение: 12-12-2007, 00:04    Тема:

pablo

Это лучше всего сделать в теме "Кин-дза-дза по-английски". Но если хотите, можете и в этой теме тоже.
Вернуться к началу
pablo
Наблюдатель
Наблюдатель
Репутация: 0

Зарегистрирован: 11.12.2007
Сообщения: 4

Сообщение: 12-12-2007, 00:09    Тема:

То есть просто можно вставить тут в принципе?
Вернуться к началу
Господин ПЖ
<b style=color:blue>Губернатор планеты Плюк</b>
Губернатор планеты Плюк
Репутация: 57

Зарегистрирован: 06.06.2007
Сообщения: 2133
Откуда: Планета Плюк, 215 в Тентуре, галактика Кин-дза-дза в Спирали

Сообщение: 12-12-2007, 00:13    Тема:

Конечно, вставляйте текст субтитров (лучше его выделить темно-синим цветом) и приписывайте к нему свои замечания.

или вы хотите просто подправить мелкие опечатки?
Вернуться к началу
pablo
Наблюдатель
Наблюдатель
Репутация: 0

Зарегистрирован: 11.12.2007
Сообщения: 4

Сообщение: 12-12-2007, 00:15    Тема:

Хорошо, на досуге займусь.
Вернуться к началу
Господин ПЖ
<b style=color:blue>Губернатор планеты Плюк</b>
Губернатор планеты Плюк
Репутация: 57

Зарегистрирован: 06.06.2007
Сообщения: 2133
Откуда: Планета Плюк, 215 в Тентуре, галактика Кин-дза-дза в Спирали

Сообщение: 12-12-2007, 00:17    Тема:

Спасибо. Я думаю, это был бы интересный разбор для ценителей фильма и английского языка. Говорят, есть ещё альтернативный перевод от SG.
Вернуться к началу
pablo
Наблюдатель
Наблюдатель
Репутация: 0

Зарегистрирован: 11.12.2007
Сообщения: 4

Сообщение: 14-12-2007, 20:48    Тема:

Господин ПЖ писал(а):
или вы хотите просто подправить мелкие опечатки?


Там всего понемногу Ку! Ыыы!
Вернуться к началу
Господин ПЖ
<b style=color:blue>Губернатор планеты Плюк</b>
Губернатор планеты Плюк
Репутация: 57

Зарегистрирован: 06.06.2007
Сообщения: 2133
Откуда: Планета Плюк, 215 в Тентуре, галактика Кин-дза-дза в Спирали

Сообщение: 05-05-2008, 22:55    Тема:

Субтитры исправлены. Приглашаю всех проверить, не осталось ли ещё ошибок или неточностей.

Для сравнения русские субтитры.
Вернуться к началу
Дурц
<b style=color:red>Малиновые штаны</b>
Малиновые штаны
Репутация: 24

Зарегистрирован: 01.05.2008
Сообщения: 188
Откуда: Зетта

Сообщение: 10-05-2008, 19:21    Тема:

Кому представляется, что есть ещё ашипки/ниточнасти Ку! Ыыы! - добро пожаловать в English embassy, тема Editing of the English subtitles. Прямо там можно - и нужно! - писать свои замечания. Я, как редактор английских субтитров, непременно их учту - или дам обоснование, почему данное конкретное замечание мною отвергается.
Чур, не флудить в этом самом Editing, писать ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО о редактуре перевода.
Ку.

P.S. Братья чатлане и названые братья пацаки, смотрите не перепутайте: изначальные титры, которые мы с вами редактируем, называются English subtitles.
А альтернативные титры, которые редактуре не подлежат (и которые я широко использовал в работе над изначальными), называются SadGeezer's English subtitles.
Вернуться к началу
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Кин-дза-дза! -> Планета Плюк - Основной форум Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах

Упрощенная версия | Создать форум бесплатно


Скачать фильм "Кин-дза-дза" бесплатно
Kin-dza-dza.ORG.ru - Форум без рекламы
Если вы желаете оказать нам помощь, мы будем вам очень признательны!
рублей Яндекс.Деньгами
на счёт 4100180834245 (Форум "Кин-дза-дза")
Мини-чат.

Уголок именинников


Бесплатная раскрутка форумов и сайтов - Каталог форумов - Мини Баннерная Сеть ::Rby-Lpf лшт-вяф ::

Ювелирный магазин Кин-дза-дза
WebList.Ru
ИЦ