1
00:00:01,040 --> 00:00:03,479
Subtitles: kin-dza-dza.org.ru
Based on the subtitles by
SadGeezer & NewKate
2
00:00:03,599 --> 00:00:06,017
Subtitles: kin-dza-dza.org.ru
Editor in chief:
Durtz
3
00:00:06,137 --> 00:00:08,589
Subtitles: kin-dza-dza.org.ru
Translators: Cactus of Alpha,
Karabister, lodka, Nightingale (ta JD)
4
00:00:09,037 --> 00:00:11,943
The Creative Union
of Comedy and Musical Films
5
00:00:13,692 --> 00:00:15,489
presents
6
00:00:17,718 --> 00:00:23,821
Kin-Dza-Dza!
7
00:00:25,179 --> 00:00:27,797
Stanislav LYUBSHIN
as Mashkov
8
00:00:28,450 --> 00:00:31,000
Evgeni LEONOV
as Wef
9
00:00:31,782 --> 00:00:34,229
Yuri YAKOVLEV
as Bee
10
00:00:34,943 --> 00:00:37,425
and introducing
Levan GABRIADZE
as Gedevan
11
00:00:37,904 --> 00:00:43,002
Screenplay
Revaz GABRIADZE
Georgi DANELIA
12
00:00:43,581 --> 00:00:47,839
Director
Georgi DANELIA
13
00:00:48,411 --> 00:00:52,717
Cinematography
Pavel LEBESHEV
14
00:00:53,232 --> 00:00:58,270
Production Design
Alexander SAMULEKIN
Theodor TEZHIK
15
00:00:58,835 --> 00:01:02,698
Original Music
Gia KANCHELI
16
00:01:03,119 --> 00:01:06,881
Sound
Yekaterina POPOVA-EVANS
17
00:01:07,535 --> 00:01:11,708
Assistant Director &
Special Effects Supervisor
Sergei KHRAMTSOV
18
00:01:12,284 --> 00:01:16,126
Second Unit Directors:
Leonid BITZ
Karen GEVORKIAN
19
00:01:16,841 --> 00:01:20,341
Co-starring
Anatoli SIRENKO
as the Barefoot Wanderer
20
00:01:21,225 --> 00:01:24,692
Irina SHMELYOVA
as Tsan, the cart driver
21
00:01:25,644 --> 00:01:29,146
Galina DANELIA-YURKOVA
as Mashkov's wife
22
00:01:30,097 --> 00:01:33,633
Alexander LITOVKIN
as Gor, the gang leader
23
00:01:34,653 --> 00:01:38,222
Lev PERFILOV
as Kyrr, the dissident
24
00:01:39,257 --> 00:01:42,759
Tatiana NOVITSKAYA
as Lady Tinai
25
00:01:43,711 --> 00:01:47,246
Special Appearance of
Olga MASHNAYA
as Ms Dekont
26
00:01:48,164 --> 00:01:51,733
...and Georgi DANELIA
as Abradox
27
00:01:52,651 --> 00:01:56,208
Thanks to all members
of kin-dza-dza.org.ru
community.
28
00:01:56,800 --> 00:01:58,792
Special thanks to the leader
of kin-dza-dza.org.ru community
dear and beloved Mr. PJ!
29
00:01:59,302 --> 00:02:00,764
Andy Hurwitz, Vitaly Koissin...
...and Google
30
00:02:08,650 --> 00:02:09,662
Hi.
31
00:02:10,134 --> 00:02:11,233
Hi.
32
00:02:12,645 --> 00:02:13,830
What's new?
33
00:02:14,181 --> 00:02:17,375
Manokhin's had pipes burst
at his building site.
34
00:02:34,400 --> 00:02:37,538
(song on TV: )
"......Mama, mama,
what shall we do now"
35
00:02:37,830 --> 00:02:40,147
"when cold winter
suddenly begins."
36
00:02:40,474 --> 00:02:42,620
"'You still don't have
no winter headscarf"
37
00:02:42,991 --> 00:02:45,350
"and I don't have
no winter coat!..."
38
00:02:51,328 --> 00:02:53,328
How's our honor student?
39
00:02:53,946 --> 00:02:55,457
The honor student's out somewhere...
40
00:02:55,697 --> 00:02:59,720
Vova, can you fetch some bread?
I forgot.
41
00:03:02,586 --> 00:03:04,758
And get some macaroni, ok?
42
00:03:19,277 --> 00:03:20,196
Comrade,
43
00:03:20,316 --> 00:03:22,307
a man there says
he's from another planet...
44
00:03:22,520 --> 00:03:23,938
we have to do something!
45
00:03:24,187 --> 00:03:25,561
- Call the ambulance.
46
00:03:25,822 --> 00:03:29,239
- I will... but he's almost barefoot -
he'll catch a cold.
47
00:03:33,597 --> 00:03:35,253
- Hello!
- Hello.
48
00:03:35,837 --> 00:03:37,966
Excuse my bad smell.
49
00:03:38,178 --> 00:03:40,616
It's cold.
I took this from a metal chest.
50
00:03:40,822 --> 00:03:41,698
Well done.
51
00:03:41,818 --> 00:03:42,874
Friend!
52
00:03:43,299 --> 00:03:45,859
Can you tell me your planet number
in the Tenture?
53
00:03:45,979 --> 00:03:48,631
Or at least your galaxy number
in the Spiral?
54
00:03:48,883 --> 00:03:52,617
I've got the contacts mixed up
and now I can't get home.
55
00:03:52,949 --> 00:03:54,452
We don't know the number.
56
00:03:54,698 --> 00:03:56,106
We forgot it, my friend.
57
00:03:56,773 --> 00:03:59,389
Now, this lad will call
the information office,
58
00:03:59,792 --> 00:04:02,636
and we'll wait for him together
in the bakery, ok?
59
00:04:02,867 --> 00:04:04,481
Here, put this on.
60
00:04:04,707 --> 00:04:05,934
Thank you...
61
00:04:06,269 --> 00:04:08,003
Listen, friends.
62
00:04:08,355 --> 00:04:11,778
There's no need for the bakery,
no need for information.
63
00:04:12,105 --> 00:04:13,581
This is my planet...
64
00:04:14,795 --> 00:04:19,676
Uzm, 247 in the Tenture,
Beta galaxy in the Spiral.
65
00:04:20,182 --> 00:04:23,813
This is my space transfer machine...
66
00:04:24,179 --> 00:04:28,007
So, which contact do I press
to transfer home?
67
00:04:28,303 --> 00:04:31,101
You do understand
the time is relative, don't you?
68
00:04:31,427 --> 00:04:32,749
Ok, I have a proposition.
69
00:04:32,869 --> 00:04:34,972
We'll just press a contact...
70
00:04:35,461 --> 00:04:37,317
...and transfer to your place.
71
00:04:37,437 --> 00:04:40,009
But if the machine doesn't work,
72
00:04:40,267 --> 00:04:44,370
then you transfer with us
to where we transfer you, deal?
73
00:04:45,320 --> 00:04:47,681
No, you can't just press it!..
You have to know...
74
00:04:47,801 --> 00:04:50,453
Sure I can, my friend.