Подправил мелкие орфографические ошибочки.
В сценарии начало немного другое - там герои встречаются в троллейбусе, у инопланетянина венок из ромашек. В фильме опущен эпизод встречи Гедевана с В.Н. в подземном "кинотеатре", дополнен чатлано-пацакский словарь, в фильме появились кое-какие импровизации, включая ряд диалогов, разлетевшихся на цитаты, зато в сценарии остался гениальный диалог про песок, который везут в другой песок... В сценарии визатор работает по-другому (он там с окуляром), Гедеван учится в Ярославле, а не в Иваново, вместо "Люсеньки, заразы" - "В МИМО без блата не попадешь", а дядя Вова думал про кукиш, Уэф говорил с сильным акцентом, вместо пластиковой каши в сценарии рисовая, ну и так далее..