English subtitles PART:1 CHAPTER:5

This is a fansubbing workshop. Here we are discussing the English subtitles.

Модераторы: Дурц, lodka, Альфийский кактус, Соловей, Эцилоппы

Сообщение Соловей » 25-06, 00:56

Cactus of Alpha писал(а):А как тогда с ketse? kece как-то не очень) Может, пусть уже только в эцилоппе остается, а остальное ts?


та-ак (с)

мы дискуссию открывать на эту тему не будем, просто спросим у правителя уж он-то должен знать, Господин ПЖ, у нас есть официальная политка по поводу эциха, и кецэ?
Изображение Изображение Изображение "А ты, что видишь, a?..." (с)В.Н.
Аватара пользователя
Соловей
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 261
Зарегистрирован: 28-09, 18:46

Сообщение lodka » 25-06, 01:05

Я согласна, что эцилоп должно быть ecilop.
А эцих вполне может быть этсихом, почему нет...
Изображение
lodka
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 222
Зарегистрирован: 19-12, 02:43

Сообщение Соловей » 25-06, 01:06

Cactus of Alpha писал(а):364

00:28:44,429 --> 00:28:46,009

Well, do you understand?

Предлагаю Do you understand (it) now?

Потому что мне кажется, что тут в смысле "теперь понимаешь, после моих объяснений?"


==> Do you understand now?
Изображение Изображение Изображение "А ты, что видишь, a?..." (с)В.Н.
Аватара пользователя
Соловей
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 261
Зарегистрирован: 28-09, 18:46

Сообщение Альфийский кактус » 25-06, 01:07

Соловей писал(а):мы дискуссию открывать на эту тему не будем, просто спросим у правителя уж он-то должен знать, Господин ПЖ, у нас есть официальная политка по поводу эциха, и кецэ?

А можно вставить маааленький и скромный комментарий? :angel: :angel: Все-таки эцилопп - это палиндром, отдельная история, а вот если с русского переводить какие-то слова с ц, фамилиии там - то это же по-любому ts. Конечно, эцих и КЦ - не совсем русские слова, но все же... :angel:
Изображение Изображение В наших зрачках - острые грани вечного льда,
А на клыках - свежею кровью пахнет вода
(с) Мельница
Альфийский кактус
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 319
Зарегистрирован: 07-05, 01:07
Откуда: Именно оттуда]:->

Сообщение Соловей » 25-06, 01:11

Cactus of Alpha писал(а):А можно вставить маааленький и скромный комментарий? Все-таки эцилопп - это палиндром, отдельная история, а вот если с русского переводить какие-то слова с ц, фамилиии там - то это же по-любому ts. Конечно, эцих и КЦ - не совсем русские слова, но все же...


вообще-то я сам за "тс" (КРОМЕ ЭЦИЛОПА), но обсуждали вроде очень много (и ещё же некий consistency должен быть)... где-то есть тема, где все английские спеллинги из Плюканского языка лежат... боюсь тока не найду сейчас
Изображение Изображение Изображение "А ты, что видишь, a?..." (с)В.Н.
Аватара пользователя
Соловей
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 261
Зарегистрирован: 28-09, 18:46

Сообщение Господин ПЖ » 25-06, 01:19

Соловей

мы дискуссию открывать на эту тему не будем, просто спросим у правителя уж он-то должен знать, Господин ПЖ, у нас есть официальная политка по поводу эциха, и кецэ?


Etsikh, Ketse - давайте остановимся на этом.
Аватара пользователя
Господин ПЖ
Губернатор планеты Плюк
Губернатор планеты Плюк
 
Сообщения: 3730
Зарегистрирован: 06-06, 12:40
Откуда: Планета Плюк, 215 в Тентуре, галактика Кин-дза-дза в Спирали

Сообщение Альфийский кактус » 26-06, 01:05

Cпросила еще профессора английского про "свистнуть": сказал, что nick и pinch надо использовать во фразах it was nicked/pinched, но не it got nicked/pinched, но оба эти варианта - британские, в Америке, вроде, не говорят так, хотя и понимают. И - я не поняла, честно говоря, что вы, Соловей, имели против этого слова :unknown: :angel: - не поделитесь?) - но он сказал, что swipe - это то, что нужно и так в Америке говорят :) Swipe можно и во фразе it got swiped.

А come again убрали? Сорри, как-то пропустила это. А почему?:)

Давайте обсудим артикли в этом куске :angel: :
350
00:28:03,010 --> 00:28:06,340
- An alien foreman.
- No. You're Patsak!

351
00:28:06,460 --> 00:28:08,624
- And who are you?
- I'm Georgian.

352
00:28:08,744 --> 00:28:11,097
No! You're Patsak, too!

353
00:28:11,217 --> 00:28:12,994
You're Patsak,
you're Patsak

354
00:28:13,114 --> 00:28:14,387
and he's also Patsak!
355

00:28:14,507 --> 00:28:17,598
But I'm Chatlanian!
And they are Chatlanian too!


Who are you? I'm Georgian. - По-моему, тут "а" нужно. Ведь вопрос "Ты кто?", а не "Какой ты национальности?", потому и Дядя Вова отвечает "Пришелец-прораб", а не национальность свою сообщает, соответственно тут, по-моему, надо Georgian как существительное, а не как прилагательное - "грузинской национальности".
В остальных а уже так сильно не просится, но и не исключено. Что вы думаете, родные? :haha:
Изображение Изображение В наших зрачках - острые грани вечного льда,
А на клыках - свежею кровью пахнет вода
(с) Мельница
Альфийский кактус
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 319
Зарегистрирован: 07-05, 01:07
Откуда: Именно оттуда]:->

Сообщение lodka » 27-06, 01:50

Альфийский кактус писал(а):Who are you? I'm Georgian. - По-моему, тут "а" нужно. Ведь вопрос "Ты кто?", а не "Какой ты национальности?"

Насколько я знаю, "I'm an English" - неправильно. Правильно - "I'm English" или "I"m an Englishman".

Georgianman - такого слова, я думаю, нет. С другой стороны, в английском слово English не означает существительное "англичанин", а Georgian, если верить Lingvo, означает еще и существительное "грузин".
"I'm Georgian" по-любому правильно. Можно ли сказать "I'm a Georgian".... - это надо у носителей спрашивать.
lodka
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 222
Зарегистрирован: 19-12, 02:43

Сообщение Альфийский кактус » 27-06, 11:42

lodka писал(а):Georgianman - такого слова, я думаю, нет. С другой стороны, в английском слово English не означает существительное "англичанин", а Georgian, если верить Lingvo, означает еще и существительное "грузин".

"I'm Georgian" по-любому правильно. Можно ли сказать "I'm a Georgian".... - это надо у носителей спрашивать.

Да, именно потому что єто может быть существительное. Сказать так можно, вот фразу I am an American гугл находит миллион с чем-то раз.
Изображение Изображение В наших зрачках - острые грани вечного льда,
А на клыках - свежею кровью пахнет вода
(с) Мельница
Альфийский кактус
Жёлтые штаны
Жёлтые штаны
 
Сообщения: 319
Зарегистрирован: 07-05, 01:07
Откуда: Именно оттуда]:->

Пред.

Вернуться в Fansubbing workshop

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Создать форум

| |